Marknadens största urval
Snabb leverans

The Fisherman and his Soul / Balıkçı ve Ruhu

Om The Fisherman and his Soul / Balıkçı ve Ruhu

his Soul called out to himRuhu ona seslendi"I have dwelt with thee for all these years""Bunca yıldır seninle yaşadım""and I have been thy servant""Ben de senin kulundum""Don't send me away from thee""Beni senden uzaklaştırma""what evil have I done thee?""Sana ne kötülük yaptım?"And the young Fisherman laughedVe genç Balıkçı güldü"Thou has done me no evil""Bana hiçbir kötülük yapmadın""but I have no need of thee""ama sana ihtiyacım yok""The world is wide""Dünya geniş""there is Heaven and Hell in this life""Bu hayatta Cennet ve Cehennem var""and there a dim twilight between them""Ve aralarında loş bir alacakaranlık var""Go wherever thou wilt, but trouble me not""Nereye gidersen git, ama beni rahatsız etme""because my love is calling to me""Çünkü aşkım beni çağırıyor"His Soul besought him piteouslyRuhu ona acınacak bir şekilde yalvardıbut the young Fishmerman heeded it notama genç Balıkçı buna aldırış etmedi

Visa mer
  • Språk:
  • Turkiska
  • ISBN:
  • 9781835660508
  • Format:
  • Häftad
  • Sidor:
  • 110
  • Utgiven:
  • 26. november 2023
  • Mått:
  • 127x7x203 mm.
  • Vikt:
  • 104 g.
  Fri leverans
Leveranstid: 2-4 veckor
Förväntad leverans: 17. december 2024

Beskrivning av The Fisherman and his Soul / Balıkçı ve Ruhu

his Soul called out to himRuhu ona seslendi"I have dwelt with thee for all these years""Bunca yıldır seninle yaşadım""and I have been thy servant""Ben de senin kulundum""Don't send me away from thee""Beni senden uzaklaştırma""what evil have I done thee?""Sana ne kötülük yaptım?"And the young Fisherman laughedVe genç Balıkçı güldü"Thou has done me no evil""Bana hiçbir kötülük yapmadın""but I have no need of thee""ama sana ihtiyacım yok""The world is wide""Dünya geniş""there is Heaven and Hell in this life""Bu hayatta Cennet ve Cehennem var""and there a dim twilight between them""Ve aralarında loş bir alacakaranlık var""Go wherever thou wilt, but trouble me not""Nereye gidersen git, ama beni rahatsız etme""because my love is calling to me""Çünkü aşkım beni çağırıyor"His Soul besought him piteouslyRuhu ona acınacak bir şekilde yalvardıbut the young Fishmerman heeded it notama genç Balıkçı buna aldırış etmedi

Användarnas betyg av The Fisherman and his Soul / Balıkçı ve Ruhu



Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.