Om L'imitation de Jesus-Christ (Guide spirituel pour le quotidien du chretien ordinaire)
L'Imitation n'est pas un traité de spiritualité dont il faudrait suivre, du début à la fin, le développement, mais un manuel ascétique dont le sens s'offre directement, à n'importe quelle page. Parce qu'ils ont été écrits isolément, chacun des quatre livres peut être lu de manière autonome. Cette parcellarisation du texte se retrouve encore à l'intérieur des chapitres, puisque ceux-ci sont divisés en séquences qui forment des blocs de sens, repérables grâce à des procédés littéraires très recherchés (rythme, assonances, rimes, etc.). Un processus d'individualisation parcourt donc l'ensemble de l'ouvrage et permet d'accéder immédiatement au message fondamental : adhérer à Jésus par-dessus tout. On peut attribuer ce choix narratif au fait que, pour la Devotio moderna, la lecture a pour fonction d'inciter à la piété individuelle.
Dès 1450, il existait plus de deux cent cinquante manuscrits de L'Imitation. Certaines versions sont composées de façon à être lues en rythme, selon les mesures métriques grégoriennes, comme ce manuscrit de 144125 qui comporte une ponctuation métrique, de manière à pouvoir lire chaque phrase selon un rythme précis, comme dans la récitation des psaumes.
Le livre le plus imprimé après la Bible
La traduction en vers faite par le dramaturge et poète français Pierre Corneille (1656) se révéla un extraordinaire succès de librairie avec 2 300 éditions et près de 2,4 millions d'exemplaires en circulation à la fin du xviiie siècle, ce qui en fait à cette époque le livre le plus souvent imprimé après la Bible. Du point de vue de la librairie, L'Imitation est un succès qui ne se dément pas depuis des siècles et de nouvelles éditions paraissent encore régulièrement.
Visa mer