Marknadens största urval
Snabb leverans

Böcker utgivna av Medieval Institute Publications

Filter
Filter
Sortera efterSortera Populära
  •  
    449,-

    New translations of texts on the Apocalypse written by Theodulf of Orleans and Smaragdus of Saint Mihiel, two early ninth-century theological advisers to Charlemagne.

  • av Robert A. (Emeritus Professor of English Logan
    1 115,-

    A characterological study of the standards of measure and the nature of fame of the renowned figures in Antony and Cleopatra, juxtaposed to the origins and nature of Shakespeare's fame.

  • - Identity, Literacy, and Communication in the Middle Ages
     
    1 359,-

    This volume addresses the history of saintsand sainthood in the Middle Ages in theBaltic Region with a special focus on the cultof saints in Russia, Prussia, Finland, Sweden,Denmark, Estonia, and Latvia.

  • av Rhonda L McDaniel
    1 229,-

    "The Third Gender" considers AElfric of Eynsham's treatment of gender as he translates Latin monastic saints' Lives for his Anglo-Saxon lay audience.

  • av Judith H. (Chancellor's Professor Emeritus Anderson
    1 105,-

    This study interrogates the figuration of women within the narrative of Spenser's culturally encyclopedic romance-epic, The Faerie Queene.

  • av Ethan Campbell
    1 249,-

    A fresh contextual reading of the four Middle English "Gawain" poems that situates them within the rich tradition of fourteenth-century English anticlericalism.

  • - The Motets
     
    1 249,-

    A new edition of Machaut's twenty-three motets, based on manuscript Paris, Bibliotheque nationale fonds francais 1584, with an introduction presenting a fresh appraisal of these works, an art-historical study of the manuscript illumination that accompanies them, as well as full commentaries for each motet and English translations of their lyrics.

  •  
    315,-

    The Digby Play of Mary Magdalene is a rare surviving example of the Middle English saint play. Fully annotated and extensively glossed, this edition is an essential resource.

  • - The Motets
     
    569,-

    A new edition of Machaut's twenty-three motets, based on manuscript Paris, Bibliotheque nationale fonds francais 1584, with an introduction presenting a fresh appraisal of these works, an art-historical study of the manuscript illumination that accompanies them, as well as full commentaries for each motet and English translations of their lyrics.

  • - MS Tours 927 and the Provenance of the Play
     
    999,-

    The five essays study the contents of the manuscript in order to understand the provenance of its most famous piece, the Jeu d'Adam.

  • - Party Games, Word Games, Mind Games
     
    1 119,-

    Exploresearly modern ludic culture, interpreting "playthings" as both objects and persons, and early modern play as a strategicpsychosocial endeavor and a pivotal part of daily life.

  • - Seeing and Reading in Twelfth-Century England
     
    1 229,-

    This collection offers bold new readings of the images, composition, reception, and contexts of the beautiful, twelfth-century Markyate Psalter.

  • - Collected Papers of Caroline M. Barron
     
    1 615,-

    Caroline Barron is the world's leading authority on the history of medieval London and she has made her impact through a series of major articles revised and updated here.

  •  
    315,-

    The Tractatus de tonis of Guy of Saint-Denisoffers original reflection on the nature and emotional power of the tones into whichplainchant is classified.

  • - The Debate Poems: Le Jugement dou Roy de Behaigne, Le Jugement dou Roy de Navarre, Le Lay de Plour
     
    585,-

    Edition and translation from Guillaume de Machaut's Debate Series, Le jugement dou roy de Behaigne, Le jugement dou roy de Navarre, Le lay de plour.

  • - The Middle English Stanzaic Morte Arthur and Alliterative Morte Arthure
     
    375,-

    This edition-with contextualizing introductions, helpful glosses, plentiful notes, and useful glossary-comprises a great introduction to Middle English Arthuriana for students of the Middle Ages.

  •  
    495,-

    Many commentaries on the Apocalypse were produced in the early Middle Ages. This book provides translations of two Apocalypse commentaries from the seventh and eighth centuries. The introduction highlights the unique features of each commentary and the interrelationship of the three texts.

  • - Edited from British Library MS Lansdowne 204: Volume 1
     
    465,-

    One of a handful of texts written in the twilight years of Henry VI's reign, written in 18,782 lines of verse and seven folios of prose, offers a compelling insight into the tastes, hopes, and anxieties of a late fifteenth century gentleman who witnessed -- and all too often participated in -- each of the key events that defined his era.

  •  
    309,-

    Brunetto Latini's La rettorica is the first Italian translation of Cicero's early and widely influential De inventione, and this volume is a translation of Latini's translation, including both Cicero's work and Brunetto's commentary.

  •  
    449,-

    A new critical edition of the Latin text of Nicholas of Lyra's literal commentary on Galatians, with a facing English translation.

  •  
    255,-

    The King of Tars, an early Middle English romance (ca. 1330 or earlier), emphasizes ideas about race, gender, and religion. A short poem, its purpose is to celebrate the power of Christianity, and yet it defies classification.

  •  
    389,-

    With a substantial introduction and comprehensive explanatory and textual notes, this new edition of "Richard Coer de Lyon" signally contributes to the reappraisal and understanding of what became-during the centuries-long process of its composition-one of the most popular of medieval romances.

  • - Book 1
     
    499,-

    The Vulgate Commentary on Ovid's Metamorphoses is the most widely disseminated and reproduced medieval work on Ovid's epic compendium of classical mythology and materialist philosophy. This commentary both preserves the rich store of twelfth-century glossing on the Metamorphoses and incorporates new material of literary interest.

  • - Medieval Introductions to the Authors (Codex latinus monacensis 19475)
     
    565,-

    Medieval commentaries typically included an accessus, a standardized introduction to an author or book. In the 12th century these introductions were anthologised. First critical edition of Bayerische Staatsbibliothek, Clm 19475, saec. XII, with new translation and explanatory notes addressing different aspects of the text.

  •  
    685,-

    The Trappist abbey of Our Lady of Gethsemani in Kentucky owns the eclectic Dom Edmond Obrecht Collection of manuscripts, which contains not only medieval manuscripts but materials of interest for the study of the French Revolution. Most items are of Cistercian origin, but other monastic traditions are represented as well.

  • - The ca. 1518 Translation and the Middle Dutch Analogue, Mariken van Nieumeghen
     
    1 005,-

    Mary of Nemmegen, a prose condensation in English of the play Mariken van Nieumeghen, is a prime example of Dutch literature imported in the early sixteenth century.

  • - Shaping Political and Cultural Identities in the Pre-Modern World
     
    999,-

    Focusing on language's political power, these essays discuss how representation, through language norms, plays and court spectacles, manipulations and adaptations of texts and images, both constitutes and reflects a cultural milieu.

  • - Essays in Honor of Thomas H. Ohlgren
     
    1 499,-

    This volume of essays focuses on the tale and its ability to create "mirth," what modern audiences would often define as "happiness" or "joy," and the significance of the transference of this mirth to audiences.

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.