Marknadens största urval
Snabb leverans

Böcker utgivna av Black Eagle Books

Filter
Filter
Sortera efterSortera Populära
  • av Lingaraj Mahapatra
    275,-

  • av Various Various
    239,-

  • av Mishra Tarun Kanti Mishra
    275,-

  • av Surendra Mohanty
    269,-

  • av Harekrushna Sahu
    285,-

  • av Nrusingha Tripathy
    259

  • av Rabi Satapathy
    239,-

  • av Haldhar Nag
    285,-

    "I have often wondered if Haldhar Nag graduated from a poetry school. Of course, that cannot be true, but my feeling arises from the abundance of figures of speech that appear in his poetry. Unknown to him, he sprinkles liberally the effects of alliteration, metaphors, internal rhyming, personification, onomatopoeia, and what have you in his usage. Ghensali (River Ghensali) is personification at its best, where the poet personifies a river in spate as a young lass in exuberance. And yes, he has come out with sonnets too. Read Ati (Too Much) to get a taste of Haldhar sonnet. The stanzas are spaced in 4, 4, 4, 2 lines, with a proper rhyme scheme. It leaves me in wonderment again - If he did not go to a poetry school, then did God plant all these literary usages in his head?For the sound effect, listen to Chaetar Sakaal (The Morning of March) - twelve stanzas replete withonomatopoeic works. Pity the translator who has to preserve the special effect in another language. I take recourse to the limitations of translation once again and state the obvious: Translations can never attain the beauty of the original. If we liken the original to an attractive painting, at best, the translation can be a replica or a photograph.A hallmark of Haldhar Nag's poetry is what I call the Haldhar twist. It is particularly prominent in his short poems. The poet takes an abrupt turn in the direction in the last stanza, not necessarily for summarizing or moralizing. The surprise turn in the final stanza, instead, leaves the readers with a 'wow' effect. Very many poems in this collection display the Haldhar twist - Our village Cremation Ground, A Cubit Taller, The Dove is my Teacher, and Old Banyan Tree, to name a few", writes the translator in his prefix.The collection has 60 poems.

  • av Namrata Chadha
    239,-

  • av Hs Shivaprakash
    249

  • av Amlaan Akshayanshu Sahoo
    189

  • av Kedarnath Singh
    259,-

  • av Aseema Sahu
    189,-

  • av Jnana Ranjan Dash
    289,-

  • av Bairagi Charan Jena
    289

  • av Hrushikesh Mallick
    239,-

  • av Dhirendra Kar
    285,-

  • - Love and Life
    av Adyasha Das
    265,-

  • av Abhay Charan Mohanty
    259,-

  • av Pratibha Ray
    265,-

  • av Gourahari Das
    319

  • av Hrushikesh Mallick & Ramesh Patnaik
    259,-

  • av Phani Mohanty
    285,-

  • av Rohit Dash
    275,-

  • av Gayatribala Panda
    255,-

    An intense anthology, steeped in fearless intellect, Gayatribala Panda's poems are a comment on her socio-political landscape and the resultant human condition. Woven in her native language, varying from its most colloquial to its richest form and her land, its soil, its people and its legacy setting up a searing backdrop for her deep words, these poems are a comment on her homeland's greatest struggles, fissures and wounds across social categories, particularly the challenges, injustices and atrocities perpetrated against women in a largely patriarchal setup. Known for adding the human to the abstract, Gayatribala Panda gives us a slice of Odisha in verse to savour and to contemplate on.

  • av Pratibha Ray
    279

    India's one of the celebrated writers, Dr. Pratibha Ray's short story collection "Ketaki bana" has twenty-five magnificent short stories that would touch reader's heart instantly. Stories 'Shapya" and title story "Ketaki Bana" received New Delhi's Katha Puraskar in 1994 and 1999. "Moksha" was made a successful feature film. This collection has her powerful stories like "Ullanghan", "Hata Baksa" and "Kambal". Author has written a foreword on the success of a short story.

  • av Tapan Pattanaik
    239,-

    "My Love, My Seasons" is a collection of fifty poems of the Odia poet Shri Tapan Pattanaik, translated into English by Dr. Namita Laxmi Jagaddeb. The poems carry the poet's leitmotif of love, loss and longing. They invariably exhibit his acute perception of a relentless Time that impedes the flow of life, love and relationship along the rotations of seasons. The poems abound with sparkling metaphors drawn from the countryside Odisha on which the poet has dispersed his agonies seeking comfort, away from the crushing force of Time. Thus, sun, moon, stars, hills, forests, lake, rivers, rains, light, shade, and many more have come alive in the poems as natural companions of the poet engaging him in intimate dialogues on love, life and the beyond. Thanks to the superb craftsmanship of the translator; she has efficiently captured the poet's unique thoughts and feelings in an exquisitely matching diction that recreates the lyrical intensity and free flowing rhythm of the original poems.

  • av Mukul Mishra
    215

    Rupasi is a long poem by Mukul Mishra, a young poet from Odisha. It has thirty six sections. Mukul Mishra (born February 18, 1979) has three poetry collections in Odia to her credit, Apoorna (2015), Meghamanaa (2016) and Maayalagna (2017) published by Paschima. She has received 2017 Bhubaneswar Pustaka Mela award in 2017 and Odisha Lekhika Sansad Prafulla Kumari Jena Samman in 2018.

  • av Manoj Kumar Panda
    255,-

    Maya Bagicha is a collection of short stories by Odia short story writer Manoj Kumar Panda. This book has received 2015 Sarala Award given by IMFA Trust. An award-winning short fiction writer, Manoj Kumar Panda has three published collections of short fictions, Hada Bagicha (1992), Varna Bagicha (2003) and Maya Bagicha (2010). He has also translated two plays, All My Sons by Arthur Miller (2017) and Cross Purpose by Albert Camus (2019) in Odia. His works have been translated in English as The Bone Garden and Other Stories (Rupantar, 2009) and One Thousand Days In A Refrigerator (Speaking Tiger, 2016). He has also scripted a collection of literary essays 'Sabda Sasya' (Events publication, 2017). On his short fictions, two books of critical appreciation have been published, 'Sabda Sanketa O Sunyasthana' (Pakshighara, 2012) Edited by Dr Santosh Kumar Rath, and 'Sabda Bagicha' (Athena Books, 2018) by Biswanath Sahu. He has received many literary accolades including prestigious Sarala Award in 2015 for "Maya Bagicha".

  • av Surendra Mishra
    245

    A short story collection in Odia. Surendra Mishra is a novelist and short story writer in Odia. He was born in 1958 in Biripata village of Jajpur district. Mishra got Odisha Sahitya Academy award for his story collection "Panjuri o anyanya galpa"

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.