Marknadens största urval
Snabb leverans

Böcker av William Shakespeare

Filter
Filter
Sortera efterSortera Populära
  • av William Shakespeare
    149,-

    Each edition includes: - Freshly edited text based on the best early printed version of the play - Full explanatory notes conveniently placed on pages facing the text of the play - Scene-by-scene plot summaries - A key to famous lines and phrases - An introduction to reading Shakespeare's language - An essay by an outstanding scholar providing a modern perspective on the play - Illustrations from the Folger Shakespeare Library's vast holdings of rare books.

  • av William Shakespeare
    349,-

    Deutsch von Frank Günther Mit einem Essay von Manfred Pfister >HamletHamletDer Schauplatz ist Dänemark. Prinz Hamlet wird vom Geist seines Vaters beauftragt, Rache zu nehmen für den an ihm verübten Giftmord. Claudius, des Ermordeten Bruder, der jetzt mit Hamlets Mutter in verbotener Ehe lebt, soll der Schuldige sein. Claudius und Hamlet belauern sich gegenseitig: Der Usurpator läßt den Prinzen bespitzeln, Hamlet seinerseits verstellt sich, spielt den Wahnsinnigen und läßt schließlich als Falle für Claudius ein Theaterstück aufführen, das die Situation spiegelt. Claudius verrät sich tatsächlich; zur Blutrache kommt es allerdings so schnell nicht. Hamlets Problem ist nicht der Schuldbeweis, sondern sein innerer Konflikt, der ihn zwischen der mittelalterlichen Rachevorschrift, dem Glauben an Gottes gerechte Sühne und einem sehr modernen Gefühl für die Eigenverantwortung des Individuums tatenlos schwanken läßt. Die Konkurrenz dieser Weltbilder erschien nicht nur den Deutschen spannend, sondern entsprach so sehr dem Lebensgefühl der Zeitgenossen an der Schwelle zur Neuzeit, daß sie stundenlang z. T. stehend im Theater ausharrten, um Hamlets Monologen zu folgen.

  • av William Shakespeare & Aditi Brennan Kapil
    145,-

    An accessible new translation of one of Shakespeare‿s most interesting and challenging plays.   One of Shakespeare‿s most difficult plays, Measure for Measure has long challenged performers and audiences alike. In reworking the play in her translation, Aditi Brennan Kapil honors the structure, rhythms, and themes of Shakespeare‿s original. Kapil‿s updated language makes this cautionary fable about frailty, power, and the perils of legislating morality accessible for today‿s audiences.   This translation of Measure for Measure was written as part of the Oregon Shakespeare Festival‿s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of “The Bardâ€? in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare‿s verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print‿a new First Folio for a new era.

  • av William Shakespeare & Amelia Roper
    145,-

    "A contemporary translation of one of Shakespeare's earliest explorations of love and friendship"--

  • av Brighde Mullins & William Shakespeare
    135,99

  • av William Shakespeare & Marcus Gardley
    145,-

    "This translation renews the language of one of Shakespeare's most frequently staged tragedies for a modern audience"--

  • av William Shakespeare & Shishir Kurup
    135,99

  • av William Shakespeare & Christopher Chen
    145,-

    "This lively contemporary translation of Shakespeare's sexiest play brings the political intrigue and historical storytelling to modern audiences while preserving the poetic foundation of the play's language"--

  • av William Shakespeare & Sean San Jose
    145,-

    A powerfully topical new translation of Shakespeare's study of military power and political folly. Bay Area director, actor, and producer Sean San José takes on the themes of power and politics in his version of Coriolanus, Shakespeare's exploration of militaristic might and political folly. San José's take on this little-known classic reimagines the text to be spoken by and for a community of "others." The translation, which brings Shakespeare's language into our era, rendering its thematic and dramatic power broadly accessible, is powered by a reexamination of populism in our current political moment.   This translation of Coriolanus was written as part of the Oregon Shakespeare Festival's Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of "The Bard" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare's verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print-a new First Folio for a new era.

  • av William Shakespeare
    369,-

  • av James Anthony & William Shakespeare
    159,-

  • av William Shakespeare
    275,-

    A monolingual translation of Shakespeare's Macbeth into Latin, as a playscript in prose, with detailed explanations in English by the translator. The translation is 100% human and carefully researched.

  • av William Shakespeare
    145,-

    "This translation modernizes the language of this comedy and takes the archaic humor and renews it for a contemporary audience"--

  • av William Shakespeare
    135,99

    "Engaging with the racial malice at the heart of the play, this translation of this complicated story emphasizes the rhythm and lyrical patterns of Othello's speech, opening up the text to modern ears"--

  • av Shakespeare William Shakespeare
    185,-

  • av Shakespeare William Shakespeare
    249

  • av William Shakespeare
    239,-

  • av William Shakespeare
    1 065 - 1 345,-

  • av William Shakespeare
    129

    Shakespeare's sonnets are amongst the most admired, complex and beautiful poems ever written. This gorgeous new collection includes sonnets from Romeo and Juliet, Henry V and Love's Labour's Lost, to create a comprehensive collection from the greatest writer of the English poetic form.

  • av William Shakespeare
    415,-

    Romeo and Juliet is a tragedy written by William Shakespeare early in his career about two young star-crossed lovers whose deaths ultimately reconcile their feuding families. It was among Shakespeare's most popular plays during his lifetime and along with Hamlet, is one of his most frequently performed plays. Today, the title characters are regarded as archetypal young lovers. Romeo and Juliet belongs to a tradition of tragic romances stretching back to antiquity. The plot is based on an Italian tale translated into verse as The Tragical History of Romeus and Juliet by Arthur Brooke in 1562 and retold in prose in Palace of Pleasure by William Painter in 1567. Shakespeare borrowed heavily from both but expanded the plot by developing a number of supporting characters, particularly Mercutio and Paris. Believed to have been written between 1591 and 1595, the play was first published in a quarto version in 1597.

  • av William Shakespeare
    309,-

    Much Ado About Nothing is a comedy by William Shakespeare thought to have been written in 1598 and 1599. The play was included in the First Folio, published in 1623. The play is set in Messina and revolves around two romantic pairings that emerge when a group of soldiers arrive in the town. The first, between Claudio and Hero, is nearly altered by the accusations of the villain, Don John. The second romance, between Claudio''s friend Benedick and Hero''s cousin Beatrice, takes center stage as the play goes on, with both characters'' wit and banter providing much of the humor.

  • av William Shakespeare
    299,-

    A Midsummer Night''s Dream is a comedy written by William Shakespeare c. 1595 or 1596. The play is set in Athens, and consists of several subplots that revolve around the marriage of Theseus and Hippolyta. One subplot involves a conflict among four Athenian lovers. Another follows a group of six amateur actors rehearsing the play which they are to perform before the wedding. Both groups find themselves in a forest inhabited by fairies who manipulate the humans and are engaged in their own domestic intrigue. The play is one of Shakespeare''s most popular and is widely performed.

  • av William Shakespeare
    309,-

    The Merchant of Venice is a 16th-century play written by William Shakespeare in which a merchant in Venice named Antonio defaults on a large loan provided by a Jewish moneylender, Shylock. It is believed to have been written between 1596 and 1599. Although classified as a comedy in the First Folio and sharing certain aspects with Shakespeare''s other romantic comedies, the play is most remembered for its dramatic scenes, and it is best known for Shylock and his famous "Hath not a Jew eyes?" speech on humanity. Also notable is Portia''s speech about "the quality of mercy".

  • av William Shakespeare
    285,-

    Shakespeare''s sonnets are poems written by William Shakespeare on a variety of themes. When discussing or referring to Shakespeare''s sonnets, it is almost always a reference to the 154 sonnets that were first published all together in a quarto in 1609. However, there are six additional sonnets that Shakespeare wrote and included in the plays Romeo and Juliet, Henry V and Love''s Labour''s Lost. There is also a partial sonnet found in the play Edward III.

  • av William Shakespeare
    125,-

    The plays of Shakespeare have been recently added to our Arcturus Classics series, featuring striking contemporary cover designs.

  • av William Shakespeare
    115,-

    One of most Shakespeare''s most enduringly popular and most often staged works.

  • av William Shakespeare
    125,-

    The plays of Shakespeare have been recently added to our Arcturus Classics series, featuring striking contemporary cover designs.

  • av William Shakespeare
    299,-

    Designed for "teaching the conflicts," this critical edition of Shakespeare's "The Tempest" reprints the authoritative Bevington text of the play along with 21 selections representing major critical and cultural controversies surrounding the work. The distinctive editorial material helps readers grapple not only with the play's critical issues but also with cultural debates about literature itself. The second edition includes four new readings, revised headnotes that more helpfully contextualize the critical essays, a portfolio of visual representations of Caliban, and an appendix on writing about critical controversies and "The Tempest."

  • av William Shakespeare
    249

  • av William Shakespeare
    309,-

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.