Marknadens största urval
Snabb leverans

Böcker av Silvio Pellico

Filter
Filter
Sortera efterSortera Populära
  • av Silvio Pellico
    125,-

    Le seguenti lettere vennero pubblicate per la prima volta a fine '800 dal padre salesiano Celestino Durando che le riteneva utili a livello educativo e morale perché Pellico in queste missive si mostra sempre cortese e sollecito verso la sorella Giuseppina e verso lo stesso Feraudi che era da anni un amico della famiglia Pellico e che dopo la morte del fratello maggiore di Silvio, Luigi, si prestò spesso a fare piccole commissioni relative alla proprietà che la famiglia Pellico possedeva a Chieri.Per Silvio, che era debole di salute ed era impegnato a seguire la marchesa di Barolo in tutte le sue opere di carità e in particolare nella gestione delle sale d'asilo, era, infatti, importante avere una persona di fiducia a Chieri su cui poter contare.La presente edizione è stata curata da Cristina Contilli specialista dell'opera del Pellico di cui ha scritto una biografia e di cui sta curando l'edizione critica delle lettere scritte dopo la liberazione dal carcere.

  • av Silvio Pellico
    285,-

    Éléard: extrait des poésies inédites (3e éd.) / de Silvio PellicoDate de l'édition originale: 1852Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr

  • av Silvio Pellico
    299,-

  • av Silvio Pellico
    509 - 935,-

  • av Silvio Pellico
    379,-

    Silvio Pellico (24 June 1789 - 31 January 1854) was an Italian writer, poet, dramatist and patriot active in the Italian unification. His tragedy Francesca da Rimini was brought out with success by Carlotta Marchionni at Milan in 1818. Its publication was followed by that of the tragedy Euphemio da Messina, but the representation of the latter was forbidden. Pellico had in the meantime continued his work as tutor, first to the unfortunate son of Count Briche, and then to the two sons of Count Porro Lambertenghi [it]. He threw himself heartily into an attempt to weaken the hold of the Austrian despotism by indirect educational means.

  • av Silvio Pellico & Thomas Roscoe
    415,-

  • av Silvio Pellico
    365,-

    Mes prisons, suivi des Devoirs des hommes, par Silvio Pellico. Traduction nouvelle par le Cte H. de Messey, revue par le Vte Alban de Villeneuve, avec une notice biographique et littéraire sur Silvio Pellico et ses ouvrages, par M. V. Philipon de La MadelaineDate de l'édition originale: 1844Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr

  • av Silvio Pellico
    139,-

    Le lettere raccolte in questa edizione testimoniano del successo internazionale de Le mie prigioni, ma anche del lavoro di segretario della marchesa Giulia Falletti di Barolo che il Pellico svolgeva quando necessario (oltre ad collaborare attivamente con le opere di carità della marchesa).Le mie prigioni di Pellico avevano commosso molti lettori anche di religione non cattolica e ne avevano favorito la conversione, tra questi Pellico ricordava in particolare l'incisore tedesco Karl Voigt con cui poi aveva intrattenuto una corrispondenza abbastanza regolare.Una conversione meno nota, ma ugualmente significativa è quella testimoniata da una delle lettere qui raccolte, indirizzata ad una principessa Gagarin di Monaco che da protestante si era fatta cattolica, ma che soffriva perché il marito e i tre figli non avevano condiviso la sua scelta ed erano rimasti protestanti.

  • av Silvio Pellico
    379 - 489,-

  • av Silvio Pellico
    489,-

    Quest¿opera (edizione rilegata) fa parte della collana di libri TREDITION CLASSICS. La casa editrice tredition di Amburgo pubblica nell'ambito della collana TREDITION CLASSICS opere datate più di 2000 anni. Queste opere erano in gran parte esaurite o reperibili solo come pezzi d'antiquariato. La serie di libri contribuise a preservare la letteratura e a promuovere la cultura. Essa aiuta inoltre ad evitare che migliaia di opere cadano nel dimenticatoio. L'obiettivo della serie è di ripubblicare migliaia di classici della letteratura mondiale in diverse lingue... in tutto il mondo!

  • av Silvio Pellico
    489,-

    Quest¿opera (edizione rilegata) fa parte della collana di libri TREDITION CLASSICS. La casa editrice tredition di Amburgo pubblica nell'ambito della collana TREDITION CLASSICS opere datate più di 2000 anni. Queste opere erano in gran parte esaurite o reperibili solo come pezzi d'antiquariato. La serie di libri contribuise a preservare la letteratura e a promuovere la cultura. Essa aiuta inoltre ad evitare che migliaia di opere cadano nel dimenticatoio. L'obiettivo della serie è di ripubblicare migliaia di classici della letteratura mondiale in diverse lingue... in tutto il mondo!

  • av Silvio Pellico
    599,-

    Lettres de Silvio Pellico / recueillies et mises en ordre par M. Guillaume Stefani; trad. et précédées d'une introd. par M. Antoine de LatourDate de l'édition originale: 1857Sujet de l'ouvrage: Pellico, Silvio (1789-1854) -- CorrespondanceLe présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr

  • av Silvio Pellico
    335,-

    L'archivio storico del comune di Saluzzo contiene diversi autografi di Silvio Pellico, provenienti da varie donazioni, la più consistente delle quali venne fatta nel 1863 dalla sorella Giuseppina. Tra questi manoscritti c'è n'è uno poco conosciuto, intitolato Las Casas, scritto sulla carta arrangiata che i prigionieri politici usavano durante la detenzione allo Spielberg. La struttura del testo non corrisponde, però, a quella di una tragedia né per numero di personaggi né per partizione né per durata dell'azione che inizia nel 1513 e termina tre anni dopo. Protagonista è il frate domenicano Bartolomeo de Las Casas esempio di religioso che vuole convincere gli indigeni a convertirsi al cristianesimo senza forzarli e senza assoggettarli al dominio spagnolo con la violenza...

  • av Silvio Pellico
    445,-

    Mes Prisons; suivies du Discours sur les devoirs des hommes / Silvio Pellico; trad. de M. Antoine de Latour...; éd. ill. par Tony Johannot...Date de l'édition originale: 1843Sujet de l'ouvrage: Pellico, Silvio (1789-1854)Prisons -- Italie -- 19e siècle -- Récits personnelsLe présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr

  • av Silvio Pellico
    335,-

  • av Silvio Pellico
    275,-

    Des devoirs des hommes: discours a un jeune homme / Silvio Pellico; [publie par Louis Dupont] http: //gallica.bnf.fr/ark: /12148/bpt6k5511274s

  • - Discours ? Un Jeune Homme
    av Pellico-S
    245 - 269,-

  • av Silvio Pellico
    345,-

    La Gismonda appartiene al gruppo di tragedie composte dal Pellico dopo la liberazione dal carcere e il ritorno in famiglia a Torino. Prima di entrare a palazzo Barolo come segretario Pellico ha dedicato quattro anni esclusivamente al lavoro di scrittore e in questo periodo ha composto diverse tragedie e poesie, quasi a compensare il fatto che in carcere ai detenuti politici era proibito scrivere. Il manoscritto di questa tragedia è conservato attualmente nell'archivio storico del comune di Saluzzo, assieme agli altri documenti autografi del Pellico, donati nel 1863 da Giuseppina, sorella dello scrittore, alla città natale del Pellico. Il testo non presenta correzioni, si tratta probabilmente quindi del testo definitivo, usato da Pellico per la messa in scena (non credo si tratti del testo passato attraverso il controllo della censura, altrimenti sarebbe più logico che fosse conservato nell'archivio di stato di Torino dove sono confluiti i documenti ufficiali dello stato sabaudo...

  • av Silvio Pellico
    339,-

    Silvio Pellico è conosciuto per il suo libro di memorie ("Le mie prigioni", pubblicato dall'editore Bocca di Torino nel 1832), ma nel periodo risorgimentale era considerato anche un apprezzato autore sia di testi teatrali sia di poesie a carattere intimista e autobiografico. Silvio Pellico ha avuto, infatti, poche, ma intense storie d'amore che ha saputo rievocare con toni, a volte appassionati, a volte nostalgici, nelle poesie della raccolta "Poesie inedite", stampata a Torino nel 1837, ma anche nel vaudeville "La festa di Bussone", scritto nel 1820 per l'attrice Teresa (Gegia) Marchionni...

  • av Silvio Pellico
    395,-

    La presente edizione è stata curata da Cristina Contilli giornalista e studiosa del Pellico su cui nel 2006 ha discusso una tesi di dottorato presso l'università di Macerata. In collaborazione con archivi e biblioteche la curatrice ha già ripubblicato alcune cantiche e tragedie del Pellico, sulla base degli autografi dell'autore. La presente edizione è stata curata da Cristina Contilli giornalista e studiosa del Pellico su cui nel 2006 ha discusso una tesi di dottorato presso l'università di Macerata. In collaborazione con archivi e biblioteche la curatrice ha già ripubblicato alcune cantiche e tragedie del Pellico, sulla base degli autografi dell'autore.

  • av Silvio Pellico
    389,-

    Per Pellico la Barolo è, dopo molti anni di stretta collaborazione, una donna "venerata" perché da ammirare per il suo attivismo benefico, ma anche "amata", parola più ambigua e di difficile interpretazione, anche considerando che all'epoca il verbo amore si usava con un'estensione più ampia rispetto a come si fa attualmente, "amata" resta una parola forte, soprattutto dopo che due anni prima si era diffusa la falsa notizia di un matrimonio segreto celebrato a Roma tra la Barolo e il Pellico. La correttezza e il rispetto del Pellico per la Barolo è testimoniata tuttavia dal fatto che, se nel 1833 Giulia poteva ancora essere Giulietta o Juliette in alcune lettere dello scrittore al nobile piemontese Pietro Di Santarosa, dopo il 1834 Giulia diventa la "signora marchesa" la mia "padrona" o "benefattrice" e Pellico non la chiama più per nome neppure nelle lettere al fratello Luigi o ad amici stretti come Pietro Borsieri e Federico Confalonieri.

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.