Marknadens största urval
Snabb leverans

Böcker av Roberto Guillermo Gomes

Filter
Filter
Sortera efterSortera Populära
  • - The eternal I is neither individual nor universal
    av Roberto Guillermo Gomes
    809,-

  • av Roberto Guillermo Gomes
    619,-

    Kostenloses Helfen ist die Lösung, die das Humanitäre Marketingprogramm bietet. Das heißt: Sie kaufen online im Internet auf den Seiten, die mit dem System der globalen Solidarität verbunden sind, Sie zahlen den gleichen Betrag wie in einem der mehr als 1 500 virtuellen Geschäfte, die mit dem System zusammenarbeiten, und 80 % der Provision für diesen Verkauf werden automatisch auf das elektronische Konto einer humanitären Organisation Ihrer Wahl überwiesen. Die verbleibenden 20 % dienen zur Deckung der Betriebskosten und der internen Entwicklungskosten des Programms. Mit anderen Worten: Mit jedem Kauf, den Sie online tätigen, tragen Sie automatisch dazu bei, ein gefährdetes Menschenleben zu retten, egal wo auf der Welt. Und das, ohne einen Pfennig zu viel auszugeben. Indem Sie sich angewöhnen, auf der Website von Global Solidarity einzukaufen, spenden Sie einen festen Prozentsatz Ihres Einkaufs, um anderen zu helfen. Und noch einmal: Diese Aktion erhöht nicht den End- und Gesamtpreis Ihres Einkaufs. Der Prozentsatz wird vom Online-Shop zugunsten von Global Solidarity verwendet, um seinen Verkauf zu fördern.

  • av Roberto Guillermo Gomes
    899,-

    Au sein de ma conscience, j'ai semé les graines divines de ta bonté. Jour et nuit, je les ai soignées ; mais alors qu'elles poussaient déjà leurs feuilles tendres, le soleil brûlant de mes désirs et le vent de mes pensées agitées du passé et de l'avenir ont brûlé leurs feuilles et dispersé Ton ¿uvre en moi. Mais je n'abandonnerai pas, je sèmerai encore et encore dans le sol secret de ma conscience, jusqu'à ce que Ton amour porte du fruit en moi, que cela me prenne une vie ou une chaîne infinie de vies, je n'abandonnerai pas. Je continuerai à semer Tes bénédictions au c¿ur de ma conscience, jusqu'à ce que je trouve le lieu sacré où la chaleur de mes désirs et la voracité de mes pensées ne peuvent plus marcher ni souiller. Je continuerai à semer Tes graines de bonté dans ma foi, et lorsqu'il n'y aura plus aucun endroit dans le champ fini de ma conscience individuelle qui ne soit pas saturé du fruit de Ton amour, alors, dans le silence, quand tout dort, je continuerai à semer Tes graines de bénédiction dans l'esprit de tous Tes autres enfants. Ainsi, lorsque le champ de conscience débordera du fruit de Ton amour, nous réaliserons que Tu es notre seul véritable Soi éternel et insondable.

  • av Roberto Guillermo Gomes
    899,-

    No seio da minha consciência, semeei as sementes divinas da Tua bondade. Dia e noite cuidei delas; mas quando já brotavam as suas tenras folhas, o sol ardente dos meus desejos e o vento dos meus pensamentos inquietos do passado e do futuro queimaram as suas folhas e dispersaram a Tua obra em mim. Mas eu não desistirei, semearei uma e outra vez no solo secreto da minha consciência, até que o Teu amor dê frutos em mim, quer leve uma vida inteira ou uma cadeia infinita de vidas, eu não desistirei. Continuarei a semear as Tuas bênçãos no coração da minha consciência, até encontrar o lugar sagrado onde o calor dos meus desejos e a voracidade dos meus pensamentos já não podem pisar nem contaminar. Continuarei a semear as Tuas sementes de bondade na minha fé, e quando não restar nenhum lugar no campo finito da minha consciência individual que não esteja saturado com o fruto do Teu amor, então, em silêncio, quando todos dormirem, continuarei a semear as Tuas sementes de bênção nas mentes de todos os Teus outros filhos. Assim, quando o campo da consciência estiver a transbordar com o fruto do Teu amor, compreenderemos que Tu és o nosso único Ser real, eterno e insondavelmente feliz.

  • av Roberto Guillermo Gomes
    899,-

    Nel seno interiore della mia coscienza ho seminato i semi divini della Tua bontà. Giorno e notte li ho curati; ma quando stavano già spuntando le loro tenere foglioline, il sole cocente dei miei desideri e il vento dei miei pensieri inquieti del passato e del futuro hanno bruciato le loro foglie e disperso la Tua opera in me. Ma non mi arrenderò, seminerò ancora e ancora nel terreno segreto della mia coscienza, finché il Tuo amore non porterà frutto in me, che mi ci voglia una vita o una catena infinita di vite, non desisterò. Continuerò a seminare le Tue benedizioni nel cuore della mia coscienza, finché non troverò il luogo sacro dove il calore dei miei desideri e la voracità dei miei pensieri non potranno più calpestare o contaminare. Continuerò a seminare i Tuoi semi di bontà all'interno della mia fede, e quando non ci sarà più posto nel campo finito della mia coscienza individuale che non sia saturo del frutto del Tuo amore, allora, in silenzio, quando tutti dormono, continuerò a seminare i Tuoi semi di benedizione nelle menti di tutti gli altri Tuoi figli. Così, quando il campo della coscienza sarà traboccante del frutto del Tuo amore, realizzeremo che Tu sei il nostro unico vero Sé eterno e insondabilmente beato.

  • av Roberto Guillermo Gomes
    899,-

    In den inneren Schoß meines Gewissens habe ich die göttliche Saat deiner Güte gesät. Tag und Nacht pflegte ich sie; aber als sie schon ihre zarten Blätter trieben, verbrannte die sengende Sonne meiner Begierden und der Wind meiner ruhelosen Gedanken an die Vergangenheit und an die Zukunft ihre Blätter und zerstreute Dein Werk in mir. Aber ich werde nicht aufgeben, ich werde immer wieder in den geheimen Boden meines Gewissens säen, bis Deine Liebe in mir Früchte trägt, ob es nun ein Leben lang dauert oder eine unendliche Kette von Leben, ich werde nicht aufgeben. Ich werde fortfahren, Deinen Segen in das Herz meines Gewissens zu säen, bis ich den heiligen Ort gefunden habe, den die Hitze meiner Begierden und die Unersättlichkeit meiner Gedanken nicht mehr betreten oder verunreinigen können. Ich werde fortfahren, Deinen Samen der Güte in meinen Glauben zu säen, und wenn es in dem endlichen Feld meines individuellen Bewusstseins keinen Platz mehr gibt, der nicht mit der Frucht Deiner Liebe gesättigt ist, dann werde ich in der Stille, wenn alle schlafen, fortfahren, Deinen Samen des Segens in den Geist aller Deiner anderen Kinder zu säen. So werden wir, wenn das Feld des Bewusstseins mit der Frucht Deiner Liebe überfließt, erkennen, dass Du unser einziges wirkliches, ewiges und unergründlich glückseliges Selbst bist.

  • av Roberto Guillermo Gomes
    899,-

    In the inner bosom of my conscience, I sowed the divine seeds of Your goodness. Day and night I tended them; but when they were already sprouting their tender leaves, the scorching sun of my desires and the wind of my restless thoughts of the past and of the future burned their leaves and scattered Your work in me. But, I will not give up, I will sow again and again in the secret soil of my conscience, until Your love bears fruit in me, whether it takes me a lifetime or an infinite chain of lifetimes, I will not give up. I will continue to sow Your blessings in the heart of my conscience, until I find the sacred place where the heat of my desires and the voracity of my thoughts can no longer tread or desecrate. I will continue to sow Your seeds of goodness within my faith and, when there is no room left in the finite field of my individual consciousness that is not saturated with the fruit of Your love, then, in silence, when all sleep, I will continue to sow Your seeds of blessing in the minds of all Your other children. Thus, when the field of consciousness is overflowing with the fruit of Your love, we will realize that You are our only real Eternal and unfathomably blissful Self.

  • av Roberto Guillermo Gomes
    695,-

    ¿Cuál es el perfil que propone el Budismo Data? Se trata de la combinación armónica de cuatro actividades que permiten el pleno desarrollo del cuerpo, mente y espíritu. Son:1.- Meditación y concentración: Utilizando las técnicas más avanzadas se logra el reseteo del cerebro, la multiplicación sináptica, el aumento de la inteligencia y la memoria, reducir los riesgos de enfermedades y el Samadhi.2.- Aprendizaje continuo: Formación académica, estudio y lectura constante, para potenciar el cerebro adquiriendo conocimiento pleno apoyado en el saber científico, aplicando la mayor lucidez y relajación alcanzada mediante meditación para absorber nuevos conocimientos y alcanzar la iluminación racional basada en la ciencia empírica y formal. 3.- Ejercitación psicofísica diaria: Cuidado de la salud del cuerpo y de la mente en forma cotidiana, siendo disciplinado en la alimentación balanceada, en la higiene personal, en la ejercitación física periódica, utilizando las técnicas más apropiadas como Hatha Yoga, Pilates, Chi Kung o Tai Chi Chuan.4.- Teletrabajo: Participar en forma cooperativa o mediante interasociaciones de capital en emprendimientos de teletrabajo.

  • av Roberto Guillermo Gomes
    169,-

  • - El cerebro funciona en finito como en infinito
    av Roberto Guillermo Gomes
    1 099,-

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.