Marknadens största urval
Snabb leverans

Böcker av Oscar Wilde

Filter
Filter
Sortera efterSortera Populära
  • av Oscar Wilde
    135

    'Dim rhosyn coch yn fy holl ardd!' gwaeddodd'No red rose in all my garden!' he crieda'i lygaid hardd yn llawn dagrauand his beautiful eyes filled with tears'Ar ba bethau bach mae hapusrwydd yn dibynnu!''On what little things does happiness depend!''Yr wyf wedi darllen popeth a ysgrifennodd y doethion''I have read all that the wise men have written''Holl gyfrinachau athroniaeth yn eiddo i mi''all the secrets of philosophy are mine''Eto i gyd am fod eisiau rhosyn coch mae fy mywyd yn cael ei wneud yn druenus''yet for want of a red rose my life is made wretched'

  • av Oscar Wilde
    309,-

    The Importance of Being Earnest - A trivial comedy for serious people is an unchanged, high-quality reprint of the original edition of 1895.Hansebooks is editor of the literature on different topic areas such as research and science, travel and expeditions, cooking and nutrition, medicine, and other genres. As a publisher we focus on the preservation of historical literature. Many works of historical writers and scientists are available today as antiques only. Hansebooks newly publishes these books and contributes to the preservation of literature which has become rare and historical knowledge for the future.

  • av Oscar Wilde
    399,-

    "Intentions" is a collection of essays and dialogues written by the Irish playwright and author Oscar Wilde. First published in 1891, this work reflects Wilde's thoughts on various aspects of art, criticism, and aesthetics, and it plays a significant role in shaping his aesthetic philosophy.Wilde argues that art should exist for its own sake rather than having a moral or didactic purpose. He champions the idea that art and beauty should not be constrained by utilitarian concerns. In one of the essays, "The Critic as Artist," Wilde explores the dynamic relationship between the artist, the critic, and the public. He suggests that the critic, rather than merely interpreting art, has a creative role in understanding and reshaping it.The collection contains several other essays, including "The Decay of Lying," where Wilde famously champions the notion that "Life imitates Art far more than Art imitates Life." He challenges conventional ideas about realism in art and advocates for a more imaginative and idealized representation of life.Wilde's wit and paradoxical thinking are prominent throughout "Intentions," making it not only a collection of aesthetic principles but also a delightful exploration of the relationships between art and society. These essays were highly influential in the late 19th century and continue to be studied for their insights into aesthetics, art, and the creative process.In summary, "Intentions" by Oscar Wilde is a collection of essays and dialogues that expound Wilde's aesthetic philosophy, emphasizing the importance of art for art's sake and the creative role of the critic. It challenges conventional notions of realism in art and explores the interplay between art and life. Wilde's eloquent and paradoxical writing style adds a layer of intellectual and literary richness to the collection.

  • av Oscar Wilde
    239,-

    Oscar Wilde: Bunbury oder Die Bedeutung des Ernstseins. Eine triviale Komödie für ernsthafte LeuteLesefreundlicher Großdruck in 16-pt-SchriftGroßformat, 210 x 297 mmBerliner Ausgabe, 2023Durchgesehener Neusatz bearbeitet und eingerichtet von Theodor Borken»The Importance of Being Earnest«, Uraufführung: St. James Theatre, London, 1895. Erstdruck: 1899. Hier nach der Übersetzung von Felix Paul Greve (Frederick Philip Grove), Erstdruck in »Oscar Wildes sämtliche Werke in deutscher Sprache«, Band 10, Wien und Leipzig, 1906-1908, überarbeitet 1922. Auch erschienen unter den deutschen Titeln »Die Bedeutung, Ernst zu sein«, »Ernst sein ist alles«, »Bunbury oder wie wichtig es ist, ernst zu sein« und »Ernst sein ist wichtig«.Der Text dieser Ausgabe wurde behutsam an die neue deutsche Rechtschreibung angepasst.Umschlaggestaltung von Thomas Schultz-Overhage.Gesetzt aus der Minion Pro, 16 pt.Henricus - Edition Deutsche Klassik GmbHÜber den Autor:1854 in Dublin als zweites von drei Kindern eines bekannten Augenarztes und einer Schriftstellerin geboren, lässt sich Oscar Fingal O'Flahertie Wills Wilde nach dem Literaturstudium in Dublin und Oxford in London nieder. Der schlagfertig humorvolle Freimaurer entwickelt sich zu einem berühmt berüchtigten Skandalautor, genießt seinen schlechten Ruf als Dandy und pflegt einen extravaganten Auftritt in samtenen Kniebundhosen mit Seidenstrümpfen. Er wird gehässig karikiert und zugleich für seine Bonmots gefeiert. 30-jährig heiratet der inzwischen weltberühmte Dichter die wohlhabende und bildschöne Kinderautorin Constance Mary Loyd, mit der er zwei Söhne haben wird. 1895 zettelt der Vater seines langjährigen Liebhabers Lord Alfred Douglas einen Prozess wegen der damals schwer bestraften Homosexualität gegen ihn an, der ihn für zwei Jahre ins Zuchthaus bringt. Die menschenverachtenden Haftbedingungen in Isolation und Dunkelheit mit harter Zwangsarbeit ruinieren seine Gesundheit. Nach seiner Entlassung lebt er verarmt, vereinsamt und krank in Paris. Am 30. November 1900 stirbt mit Oscar Wilde ein charismatischer Repräsentant der Dekadenz und eine der schillerndsten Figuren des viktorianischen Englands. 1917 schreibt Alfred Kerr über Oscar Wilde »Seine langsame Hinrichtung bleibt der letzte Akt des Mittelalters.«

  • av Oscar Wilde
    329,-

    The play opens with a group of English aristocrats gathering at the country house of Lady Hunstanton. Among the guests are Lord Illingworth, a charming but morally questionable man, and Mrs. Arbuthnot, a woman with a secret past. Also present are young Gerald Arbuthnot, Mrs. Arbuthnot's son, and Hester Worsley, a young American woman.The central conflict of the play revolves around Mrs. Arbuthnot's desire to protect her son from the influence of Lord Illingworth, who offers Gerald a position as his secretary. Mrs. Arbuthnot's concern stems from her own painful past, as Lord Illingworth is the father of her illegitimate child, Gerald.Throughout the play, Wilde explores themes of social hypocrisy, the consequences of past mistakes, and the importance of moral integrity. The characters engage in witty and satirical conversations, often concealing their true thoughts and feelings beneath a veneer of politeness.As the play unfolds, secrets are revealed, and characters are forced to confront their own moral choices. Mrs. Arbuthnot's steadfast determination to protect her son's future becomes a central focus, leading to a dramatic confrontation with Lord Illingworth.

  • av Oscar Wilde
    399,-

    "A Critic in Pall Mall" is not a work by Oscar Wilde. Instead, it is a collection of essays and reviews written by Oscar Wilde that was published in 1885 under the title "The Critic As Artist." This collection includes two dialogues: "The Critic As Artist: With Some Remarks on the Importance of Doing Nothing" and "The Decay of Lying: An Observation."In "The Critic As Artist," Wilde explores the role of the critic and the artist in society, arguing that the critic plays an essential role in shaping public opinion about art. He discusses the importance of individualism, aesthetics, and the idea that the critic's subjective response to art is as valuable as objective analysis.In "The Decay of Lying," Wilde satirically examines the relationship between art and reality. He argues that life imitates art far more than art imitates life, advocating for the value of artistic expression and imagination over strict adherence to reality.Both essays are known for their wit, humor, and paradoxical statements, which are characteristic of Wilde's writing style. These essays are considered significant contributions to the fields of literary criticism and aesthetics.

  • av Oscar Wilde
    289,-

    Selected Prose of Oscar Wilde, a classical book, has been considered essential throughout the human history, and so that this work is never forgotten we at Alpha Editions have made efforts in its preservation by republishing this book in a modern format for present and future generations. This whole book has been reformatted, retyped and designed. These books are not made of scanned copies of their original work and hence the text is clear and readable.

  • av Oscar Wilde
    279

    Selected Poems of Oscar Wilde, a classical book, has been considered essential throughout the human history, and so that this work is never forgotten we at Alpha Editions have made efforts in its preservation by republishing this book in a modern format for present and future generations. This whole book has been reformatted, retyped and designed. These books are not made of scanned copies of their original work and hence the text is clear and readable.

  • av Oscar Wilde
    195,-

    Son âme l'appelaHis Soul called out to him J'ai habité avec toi pendant toutes ces années "I have dwelt with thee for all these years" et j'ai été ton serviteur "and I have been thy servant" Ne m'éloigne pas de toi "Don't send me away from thee" Quel mal t'ai-je fait ? "what evil have I done thee?"Et le jeune pêcheur ritAnd the young Fisherman laughed Tu ne m'as fait aucun mal "Thou has done me no evil" mais je n'ai pas besoin de toi "but I have no need of thee"

  • av Oscar Wilde
    195,-

    Seine Seele rief nach ihmHis Soul called out to him"Ich habe all die Jahre bei dir gewohnt""I have dwelt with thee for all these years""Und ich bin dein Knecht gewesen""and I have been thy servant""Schick mich nicht von dir weg""Don't send me away from thee""Was habe ich dir Böses getan?""what evil have I done thee?"Und der junge Fischer lachteAnd the young Fisherman laughed"Du hast mir nichts Böses getan""Thou has done me no evil""Aber ich brauche dich nicht""but I have no need of thee"

  • av Oscar Wilde
    195,-

    La Sua Anima lo chiamòHis Soul called out to him"Ho abitato con te per tutti questi anni""I have dwelt with thee for all these years""e io sono stato tuo servo""and I have been thy servant""Non mandarmi via da te""Don't send me away from thee""Che male ti ho fatto?""what evil have I done thee?"E il giovane pescatore riseAnd the young Fisherman laughed"Non mi hai fatto alcun male""Thou has done me no evil""ma io non ho bisogno di te""but I have no need of thee"

  • av Oscar Wilde
    195,-

    Su Alma lo llamóHis Soul called out to him"He habitado contigo durante todos estos años""I have dwelt with thee for all these years""y yo he sido tu siervo""and I have been thy servant""No me envíes lejos de ti""Don't send me away from thee""¿Qué mal te he hecho?""what evil have I done thee?"Y el joven pescador se rióAnd the young Fisherman laughed"No me has hecho ningún mal""Thou has done me no evil""pero no tengo necesidad de ti""but I have no need of thee"

  • av Oscar Wilde
    385,-

    Reviews, a classical book, has been considered essential throughout the human history, and so that this work is never forgotten we at Alpha Editions have made efforts in its preservation by republishing this book in a modern format for present and future generations. This whole book has been reformatted, retyped and designed. These books are not made of scanned copies of their original work and hence the text is clear and readable.

  • av Oscar Wilde
    135

    "Ha detto che avrebbe ballato con me se avessi portato le sue rose rosse""She said that she would dance with me if I brought her red roses""ma in tutto il mio giardino non c'è una rosa rossa" gridò il giovane studente"but in all my garden there is no red rose" cried the young StudentDal suo nido nel leccio l'usignolo lo udìfrom her nest in the holm-oak tree the nightingale heard hime guardò attraverso le foglie, e si meravigliòand she looked out through the leaves, and wondered "Nessuna rosa rossa in tutto il mio giardino!" gridò."No red rose in all my garden!" he criede i suoi bellissimi occhi pieni di lacrimeand his beautiful eyes filled with tears"Da quali piccole cose dipende la felicità!""On what little things does happiness depend!"

  • av Oscar Wilde
    135

    Elle a dit qu'elle danserait avec moi si je lui apportais des roses rouges'She said that she would dance with me if I brought her red roses'mais dans tout mon jardin il n'y a pas de rose rouge s'écria le jeune Etudiant.'but in all my garden there is no red rose' cried the young StudentDe son nid dans le chêne vert, le rossignol l'entenditfrom her nest in the holm-oak tree the nightingale heard himet elle regarda à travers les feuilles, et se demandaand she looked out through the leaves, and wondered Pas de rose rouge dans tout mon jardin ! s'écria-t-il'No red rose in all my garden!' he criedet ses beaux yeux remplis de larmesand his beautiful eyes filled with tearsDe quelles petites choses dépend le bonheur !'On what little things does happiness depend!'

  • av Oscar Wilde
    135

    "Sie sagte, dass sie mit mir tanzen würde, wenn ich ihr rote Rosen brächte"'She said that she would dance with me if I brought her red roses'"Aber in meinem ganzen Garten gibt es keine rote Rose!" rief der junge Student'but in all my garden there is no red rose' cried the young StudentAus ihrem Nest in der Steineiche hörte ihn die Nachtigallfrom her nest in the holm-oak tree the nightingale heard himund sie schaute durch die Blätter hinaus und wunderte sichand she looked out through the leaves, and wondered "Keine rote Rose in meinem ganzen Garten!" rief er'No red rose in all my garden!' he criedund seine schönen Augen füllten sich mit Tränenand his beautiful eyes filled with tears"Von welchen kleinen Dingen hängt das Glück ab!"'On what little things does happiness depend!'

  • av Oscar Wilde
    135

    "Ella dijo que bailaría conmigo si le traía rosas rojas"'She said that she would dance with me if I brought her red roses'"Pero en todo mi jardín no hay rosa roja", gritó el joven estudiante'but in all my garden there is no red rose' cried the young StudentDesde su nido en la encina el ruiseñor lo oyófrom her nest in the holm-oak tree the nightingale heard himy miró a través de las hojas, y se preguntó.and she looked out through the leaves, and wondered "¡No hay rosa roja en todo mi jardín!", gritó.'No red rose in all my garden!' he criedy sus hermosos ojos llenos de lágrimasand his beautiful eyes filled with tears'¡De qué pequeñas cosas depende la felicidad!''On what little things does happiness depend!'

  • av Oscar Wilde
    155,-

    The classic book, The Canterville Ghost by Oscar Wilde! There's a reason why The Canterville Ghost is one of the best books of all time. If you haven't read this classic, then you'd better pick up a copy of The Canterville Ghost by Oscar Wilde today!

  • av Oscar Wilde
    155,-

    Oscar Fingal O'Flahertie Wills Wilde fue un escritor, poeta y dramaturgo irlandés. Wilde es considerado uno de los dramaturgos más destacados del Londres victoriano tardío; además, fue una celebridad de la época debido a su gran y aguzado ingenio

  • av Oscar Wilde
    345,-

    IEra l'ultimo ricevimento di lady Windermere, alla vigilia della primavera. Bentink House, più dell'usato, brulicava di visitatori. Sei membri del ministero eran venuti direttamente dopo l'udienza dello speaker, con tutti gli ordini e le decorazioni. Le belle donne indossavano i più eleganti costumi e, in fondo alla sala dei quadri, la principessa Sofia di Carlsrühe, grossa dama del tipo tartaro, con occhietti neri e stupendi smeraldi, parlava con voce stridente un pessimo francese e rideva senza ritegno di quanto le si dicesse.

  • av Oscar Wilde
    499 - 775,-

  • av Oscar Wilde
    239,-

  • av Oscar Wilde
    575,-

  • av Oscar Wilde
    249 - 535,-

  • - mit Illustrationen von Cornelia Kandler
    av Oscar Wilde
    259,-

    Hoch über der Stadt thront der Glückliche Prinz auf seinem Sockel. Eine kleine Schwalbe findet ihren Weg zu ihm, als sich ihre Abreise in den Süden nach Ägypten verspätete, weil sie sich in eine Schilfpflanze verliebt hatte. Sie hilft dem Glücklichen Prinzen bei seinen Wünschen und erzählt ihm Geschichten von fernen Ländern.Die romantische Geschichte vom Glücklichen Prinzen ist ein Klassiker von Oscar Wilde (*16.10.1854 in Dublin; + 30.11.1900 in Paris). Er war ein irischer Schriftsteller und Kritiker, berühmt für seine wundervollen Märchen und seinen feinen Sinn für Humor.Das Märchen wurde von Cornelia Kandler illustriert und übersetzt, es liegt in diesem Buch zweisprachig im englischen Original und deutsch vor.BITTE BEACHTEN: Die Übersetzung sollte nah am Original bleiben und hat daher keinen eigenen literarischen Wert.Größe A4 hoch, durchgängig farbig illustriert.www.bitundgraphit.deOscar Wilde, *16.10.1854 in Dublin; + 30.11.1900 in Paris. Irish writer and critic in the Victorian Great Britain. Well known for his wonderful fairy tales and for his fine sense of humour. - Cornelia Kandler is a German illustrator

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.