Marknadens största urval
Snabb leverans

Böcker av Michael J. Egbert

Filter
Filter
Sortera efterSortera Populära
  • av Michael J. Egbert
    199,-

    Cuando se trata de ir al baño, todo el mundo aprende a hacerlo. ¡Toma a Scotty, que emprende un viaje para conquistar el trono de porcelana! Como muchos que están aprendiendo a ir al baño, Scotty es tímido cuando se trata de pedir ayuda. Siga a Scotty mientras se quita el pañal triunfalmente y se pone una pretina más moderna. Esta es la historia perfecta para ayudar a cualquier niño a emprender su camino hacia el orinal, un trono a la vez.

  • av Michael J. Egbert
    199,-

    When it comes to going potty, everyone learns to go. Take Scotty who's on a journey to conquer the porcelain throne! Like so many who are learning to potty, Scotty's shy when it comes to asking for help. Follow Scotty as he triumphantly dumps his diaper for a more fashionable waistband. This is the perfect story to help any child embrace their path towards the potty, one throne at a time.

  • av Michael J. Egbert
    199,-

    Quand il s'agit d'aller au petit pot, tout le monde apprend à y aller. Emmenez Scotty qui part à la conquête du trône de porcelaine ! Comme tant d'autres qui apprennent à faire la propreté, Scotty est timide lorsqu'il s'agit de demander de l'aide. Suivez Scotty alors qu'il jette triomphalement sa couche pour une ceinture plus tendance. C'est l'histoire parfaite pour aider tout enfant à suivre son chemin vers le pot, un trône à la fois.

  • av Michael J. Egbert
    199,-

    Quando se trata de ir ao banheiro, todo mundo aprende a ir. Leve Scotty que está em uma jornada para conquistar o trono de porcelana! Como tantos outros que estão aprendendo a usar o penico, Scotty é tímido quando se trata de pedir ajuda. Siga Scotty enquanto ele troca a fralda triunfantemente por um cós mais moderno. Esta é a história perfeita para ajudar qualquer criança a abraçar o caminho até o penico, um trono de cada vez.

  • av Michael J. Egbert
    199,-

    Quando si tratta di usare il vasino, tutti imparano ad andare. Prendi Scotty che è in viaggio per conquistare il trono di porcellana! Come tanti altri che stanno imparando a usare il vasino, Scotty è timido quando si tratta di chiedere aiuto. Segui Scotty mentre toglie trionfalmente il pannolino per indossare una cintura più alla moda. Questa è la storia perfetta per aiutare ogni bambino ad intraprendere il percorso verso il vasino, un trono alla volta.

  • av Michael J. Egbert
    169,-

    "Zapato perdido en el zoológico" es la historia perfecta para compartir con niños de todas las edades. Todo adulto conoce la miseria que sigue a un niño que ha perdido algo que no quería perder. Disfruta de este cuento mientras te lleva por el zoológico para descubrir quién perdió su zapato.

  • av Michael J. Egbert
    169,-

    "Lost Shoe At The Zoo" est l'histoire parfaite à partager avec les enfants de tous âges. Chaque adulte connaît la misère qui suit un enfant qui a perdu quelque chose qu'il ne voulait pas perdre. Profitez de ce conte qui vous emmène à travers le zoo pour découvrir qui a perdu sa chaussure.

  • av Michael J. Egbert
    169,-

    "Scarpa Perduta Allo Zoo" è la storia perfetta da condividere con i bambini di tutte le età. Ogni adulto conosce l'infelicità che segue un bambino che ha perso qualcosa che non voleva perdere. Goditi questa storia che ti porta attraverso lo zoo per scoprire chi ha perso la scarpa.

  • av Michael J. Egbert
    169,-

    "Sapato Perdido no Zoológico" é a história perfeita para compartilhar com crianças de todas as idades. Todo adulto conhece a miséria que acompanha uma criança que perdeu algo que não queria perder. Aproveite esta história enquanto ela percorre o zoológico para descobrir quem perdeu o sapato.

  • av Michael J. Egbert
    185,-

    "Lost Shoe At The Zoo" is the perfect story to share with children of all ages. Every adult knows the misery that follows a child who's lost something they didn't want to lose. Enjoy this tale as it takes you through the zoo to find out who it was that lost their shoe.

  • av Michael J. Egbert
    199,-

    È la vigilia di Natale e ci sono problemi al Polo Nord. Babbo Natale ha preso un raffreddore e gli Elfi non sanno cosa fare! Con meno di un giorno prima che si alzi e vada via, qualcuno deve aiutarlo, ma chi?Consenti a questo ultimo classico delle vacanze di far parte della tradizione della tua famiglia per gli anni a venire.

  • av Michael J. Egbert
    199,-

    C'est la veille de Noël et il y a des problèmes au pôle Nord. Le Père Noël a attrapé froid et les Elfes ne savent plus quoi faire ! Moins d'un jour avant son lever et son départ, quelqu'un doit l'aider, mais qui?Permettez à ce dernier classique des fêtes de faire partie de la tradition de votre famille pour les années à venir.

  • av Michael J. Egbert
    169,-

    Es Nochebuena y hay problemas en el Polo Norte. ¡Santa se resfrió y los elfos no saben qué hacer! Faltando menos de un día para que se levante y se vaya, alguien tiene que ayudar, pero ¿quién?Permita que este último clásico navideño sea parte de la tradición de su familia en los años venideros.

  • av Michael J. Egbert
    199,-

    É véspera de Natal e há problemas no Pólo Norte. Papai Noel pegou um resfriado e os Elfos não sabem o que fazer! Faltando menos de um dia para ele se levantar e ir embora, alguém precisa ajudar, mas quem?Permita que este último clássico do feriado faça parte da tradição da sua família nos próximos anos.

  • av Michael J. Egbert
    199,-

    It's Christmas Eve and there's trouble at the North Pole. Santa caught a cold and the Elves don't know what to do! With less than a day before he's up and away, someone has to help, but who? Allow this latest holiday classic to be a part of your family's tradition for years to come.

  • av Michael J. Egbert
    185,-

    On the edge of town, at the McKinney farm, there's a pond which rests on the side of the road. For any other town this pond would be forgettable. Aside from the cluster of reeds bordering its edges, this body of water possesses no significance to anyone who passes it by. However, the status of this pond changed during one conversation between a mother and her daughter. The moment came when Naomi Davis appeared to be most vulnerable. Through an analogy concerning this pond, Mrs. Davis would shape her daughter's understanding on the importance of communicating with someone when you're in trouble and trouble is what Naomi found during her senior year at school. Whether she was dealing with the proposition of love or intimidation through threats, Naomi kept that conversation with her mother close to her heart, attempting to remember its meaning from that fateful day. Follow Naomi as she comes to know what it means to be A Broken Reed.

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.